En esta ocasión te traemos algunas palabras utilizadas comúnmente, por si eres un turista y quiere visitar la Ciudad de Encarnación.
Los números
Siempre necesitarán saber la numeración, por lo que los números (Papapy kuéra), son importantes.
1 Peteĩ
2 Mokõi
3 Mbohapy
4 Irundy
5 Po
6 Poteĩ
7 Pokõi
8 Poapy
9 Porundy
Decenas - Pandy kuéra
100 Sa
200 Mokõisa
300 Mbohapysa
400 Irundysa
500 Posa
600 Poteĩsa
700 Pokõisa
800 Poapysa
900 Porundysa
1000 Su
Cómo se pronuncian los días de la semana
Los días de la semana (Ára réra Arapokõindy rehegua), son sencillos de pronunciar, dado que siempre llevan el indicativo de día (ara), y una numeración consecuente al día de la semana. Por ejemplo, cuál es el primer día de la semana, pues el domingo. Entonces, pete
Martes: Araapy
Miércoles: Ararundy
Jueves: Arapo
Viernes: Arapoteĩ
Sábado: Arapokõi
Domingo: Arateĩ
Los meses del año
Ya tenemos los días. Veamos los meses del año (Ary jasykuéra)
Enero se dice: Jasyteĩ; mientras que febrero es: Jasykõi. Marzo: Jasyapy, y abril: Jasyrundy
Se notará la regularidad de Jasy, con la numeración del mes que corresponda.
Mayo: Jasypo;
Junio: Jasypoteĩ;
Julio: Jasypokõi
Agosto Jasypoapy
Estación del año (Arajere rehegua), que corresponden a estos meses, son el otoño (Araroguekúi) y el invierno (Araro’y).
Estación del año (Arajere rehegua).
Corresponden a la primavera: Arapoty
Septiembre Jasyporundy
Octubre Jasypa
Noviembre Jasypateĩ
Diciembre Jasypakõi
Estación del año (Arajere rehegua).
Corresponde al verano: Arahaku
Cuál es la división del tiempo según el día
La división del tiempo según el día (Ára ñemboja’o) ya es un tanto más difícil.
Anoche Angepyhare
Anteanoche kuehe ambue pyhare
Ayer Kuehe
Anteayer kuehe ambue
Mañana ko’ẽro
Pasado
mañana ko’ẽambuérõ
En la
mañana Pyhareve
La
noche Pyhare
El día Ara
La
madrugada Ko’ẽmbota
El
amanecer Ko’ẽmba
En la
noche Pyhare
Salío
el sol Osẽ kuarahy
Es de
día Árakue
Es de
noche Pyharekue
Es en
la tarde Ka’arukue
De
noche Pyhare
reikevo
Al
atardecer Ka’arupytũvo
Astros (Mbyjaguakuéra)
Marte Mbyjamýi pytã
Via
Láctea Mbyjaita yvága mbytépe
Las
estrellas Mbyjakuéra
El
lucero de la mañana Ko’ẽmbyju
Luna
llena Jasy renyhe
Luna
nueva Jasy ra’y
Mi
madre Che sy
Mi
abuelo Che ramói
Mi
abuela Che jarýi
Mi
nieto/a Che remiarirõ
Mi
cuñado/a Che rovaja
Alimentos (Tembi’u)
Carne
vacuna vaka ro’o
Carne
de cerdo Kure ro’o
Carne
de pollo Ryguasu ro’o
Cebolla Sevói
Papa karatĩ
Batata Jety
Ajo Sevoiry
Melón Merõ
Sandía Yva he’ẽ
Frutilla Yvapytã
Banana Pakova
Chirimoya Aratiku
Piña Avakachi
Los Colores (Sa’ykuéra)
Negro Hũ
Rojo Pytã
Amarillo Sa’yju
Verde hovyũ
Azúl Hovy
Anaranjado pytãju
Morado Pytãũ
Gris Hungy
Rosado Pytãngy
Celeste Hovyngy
Figuras y cuerpos geométricos
Las figuras y cuerpos geométricos (Ta’ãnga yvyra’ã rehegua) tienen su traducción, como sigue:
Triángulo Apymbohapy
Círculo Apu’akuakora
Rombo Ykeapyjoja
Romboide Ykeapykoe
Esfera Avoa
Cilindro Hyru’apu’a
Cono kuri’y’arana
Términos interrogativos
Ñe’ẽngávakuéra Porandúva
A diferencia del español, en guaraní existen siete pronombres personales, tres de los cuales son singulares y cuatro plurales
Pronombres Personales singulares - Terarãnguéra Papyteĩ
¿Qué? Mba’e? Mba’épa
¿Quiénes? Mavakuéra? Mavakuérapio
¿Por
qué? Mba’ére? Mba’érepa
¿Dónde? Moõ? Moõpiko
¿Cómo? Mba’eícha? Mba’eíchapiko
¿Cuántos? Mbovy? Mbovypa
¿Cuándo? Araka’e? Araka’epiko
¿Cuál? Máva? Mávapa
¿Para
qué? Ma’erã? - Mbaupe? Ma’erãpa - Mbaupepiko
¿Para
quién? Mava mba’erã? Mava mba’erãpa
¿De
quién? Mava mba’e? Mava mba’epio
¿Hasta
dónde? Moõ peve? Moõ pevepa
¿Con
qué? Mba’epe? -Mba’eícha? Mba’epepa -Mba’eíchapio
¿A qué? Maerã? Maerãpiko
En guaraní no se le da la entonación interrogativa a una pregunta como ocurre en español.
Se expresa la interrogación por medio de las partículas
sufijas "pa" o "piko" o su forma sincopada "pio".
Se usa también el signo de interrogación, pero solamente el
del cierre, sin el de apertura, en este caso, o sea cuando usamos el signo
interrogativo del cierre se prescinde de la partícula "pa" ,
"piko" o "pio". Aquí encuentra las dos
formas de interrogación.
Pronombres personales
Terarãnguéra
A diferencia del español, en guaraní existen siete
pronombres personales, tres de los cuales son singulares y cuatro plurales
Pronombres Personales singulares - Terarãnguéra Papyteĩ
Yo: Che
Tu: Nde
Él o Ella: Ha’e
Pronombres Personales plurales - Terarãnguéra Papyeta
Nosotros Ñande (Incluyente)
Nosotros Ore (1) (excluyente)
Vosotros Peẽ
Ellos Ha'ekuéra
Este pronombre es restringido porque excluye al interlocutor
Si te sirve, comparte
TAMBIÉN PUEDE INTERESARTE
- La historia de la ciudad de Encarnación se remonta mucho más allá de lo que al propio país se refiere, dado que tiene directa relación co...